机译:从模仿到改写:玛格丽特·米切尔的《飘的风》(1936)VS爱丽丝·兰德尔的《飘的风》(2001)戏仿:玛格丽特·米歇尔的《飘的风》(1936)vs艾丽丝·兰德尔的《飘的风》(2001)
机译:使用2001年4月太阳事件群上的太阳风运动模型,对太阳II型无线电爆发脉冲对初始太阳风冲击速度的估计进行评估-艺术。没有。 1171
机译:2001-2006年墨西哥城局部风事件的格子风描述与特征
机译:2000/2001年和2009/2010年冬季平流层突然变暖期间中纬度地区MLT风和波的变化
机译:自1936年在武汉大学自1936年建立以来风力驱动自然通风的全部数值模拟
机译:没有钱就不能成为淑女:玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell)的《飘》中的美国现代主义。
机译:卡迈勒·萨玛拉里(Kamal Al-Samarraie)·贝贾特·穆赫塔尔·安萨里(Behjat Mukhtar Ansari)·托马斯·利里·凯利·约翰·查尔斯·诺克斯·里瑟洛特(Lilo)Lennhoff·玛格丽特·玛丽·克劳福德·劳登·约翰·亚历山大·麦金农·斯瓦普纳·马朱马尔·布莱恩·托马斯·奥康纳·纳瓦尔·基肖尔·普拉萨德·辛格·弗雷德里克·罗伯特·斯托克威廉·斯坦利·萨顿·大卫·彼得·温德
机译:从模仿到重写:玛格丽特米切尔的“与风同行”(1936年)与爱丽丝·兰德尔的“风去过去”(2001年)德拉帕罗迪拉的风格:玛格丽特·米切尔的“飘风”(1936年)与爱丽丝·兰德尔的“风走了”(2001)